لعلك حاولت ذات مرة فتح ملف ترجمة من نوع srt بالعربية و لكنك تجد نفسك في مشكل الحروف المبعثرة,
ستجد هنا الحل السحري لتلك المشكل مع إمكانية تغيير شكل الخطوط و حجمها,
بالنسبة لSMPlayer فالعملية تتكون من مرحلتين:
أولا:
اذهب إلى Options > Preferences أو اضغط مباشرة على Ctrl + P
ثم إلى Subtitles ثم اختر (Arabic Windows (CP1256, كما في الصورة
كما يمكنك في مرحلة لاحقة تحديد الخطوط و حجمها و لونها من Fonts and Colors
إلى حد الآن هذه المرحلة تتكرر في كل برامج الميديا ك VLC و لكن يوجد أمر إضافي عليك القيام به
المرحلة الثانية
افتح Synaptic و قم بتنصيب mplayer-fonts
أخيرا
أعد تشغيل فلمك المفضل مع الترجمة و إن لم يظهر شيء اضغط على حرف v لجعلها مرئية
حصري
ستجد هنا الحل السحري لتلك المشكل مع إمكانية تغيير شكل الخطوط و حجمها,
بالنسبة لSMPlayer فالعملية تتكون من مرحلتين:
أولا:
اذهب إلى Options > Preferences أو اضغط مباشرة على Ctrl + P
ثم إلى Subtitles ثم اختر (Arabic Windows (CP1256, كما في الصورة
كما يمكنك في مرحلة لاحقة تحديد الخطوط و حجمها و لونها من Fonts and Colors
إلى حد الآن هذه المرحلة تتكرر في كل برامج الميديا ك VLC و لكن يوجد أمر إضافي عليك القيام به
المرحلة الثانية
افتح Synaptic و قم بتنصيب mplayer-fonts
أخيرا
أعد تشغيل فلمك المفضل مع الترجمة و إن لم يظهر شيء اضغط على حرف v لجعلها مرئية
حصري
الف شكر اخي واجهتني هالمشكلة عندما اردت تعديل ملف حتى ترجمة حتى يشاهده اخواني الصغار لوجود كلمات نابية فاردت تعديلها وما فلحت الا لمن حولت الى ويندوز
ردحذفلك الشكر الجزيل
يوجد برنامج يسمى Subtitle Editor قادر على تعديل ملفات الترجمة بكل سهولة,
ردحذف